кар

І. сущ. 1. город
ас кар свой город аслыспӧлӧс кар своеобразный город быд кар каждый город быдмысь кар растущий город
важ кар старый город
важся кар древний город войвыв, войвывса кар северный говор выль кар новый город гажа кар радостный город, живописный город гырысь кар крупный город дона кар дорогой город индустрияа кар промышленный город ичӧт кар маленький город коми кар коми город лунвыв, лунвывса кар южный город мисьтӧм кар уродливый город мича кар красивый город мукӧд кар другие города, некоторые города муса кар милый город, любимый город нималана кар знаменитый город няйт кар грязный город сӧстӧм кар чистый город талунъя кар современный город том кар молодой город чудь кар чудское городище чужан кар родной город ыджыд кар большой город юркарысь ичӧтджык каръяс города, размером меньше столицы
Коми муысь каръяс города Коми края Коми Республикалӧн каръяс города Республики Коми мукӧд обласьтъясса каръяс города других областей республикаса каръяс города республики Россияса каръяс города России Сыктыв ю дорса кар город у реки Сысола
биару перйысьяслӧн кар город газовиков вӧр пӧрӧдысьяслӧн кар город лесозаготовителей из шом перйысьяслӧн кар город шахтёров коми йӧзлӧн кар город коми народа мусир перйысьяслӧн кар город нефтянников
карыс абу ичӧт город не маленький карыс меным дона город мне дорог карыс саридз дорын город у моря карыс том на город ещё молод карыс мусирӧн озыр город богат нефтью карыс пасьтанас ыджыдджык город по площали больше
тайӧ кар ыджыд индустрия да культура шӧрин этот город крупный промышленный и культурный центр Перым кар Перым муын юркар город Пермь столица Пермского края
кӧні тайӧ карыс? где этот город? кымын кар сэні эм? сколько городов там есть? сэні уна кар там много городов уна-ӧ кар эм миян муын? много ли городов в нашей страна? Коми муын эм дас кар в Коми крае есть десять городов войдӧр Коми муын вӧлі сӧмын ӧти кар раньше в Коми крае был только один город Коми муын эмӧсь каръяс в Коми крае есть города уна кар эм мусерпас вылын многие города имеются на карте кӧні абуӧсь каръяс? где нет городов? каръяс абуӧсь Эжва йылын городов нет в верховьях Вычегды Сыктывкарсянь неылын эм Микунь кар недалеко от Сыктывкареа есть город Микунь татшӧм каръясыс уна таких городов много татшӧм карыс абу такого города нет
со и кар вот и город тайӧ кутшӧм кар? это какой город? тайӧ Киров кар это город Киров
Вӧркута кар город Воркута Еринь кар город Яренск Инта кар город Инта Мӧскуа кар город Москва Усинск кар город Усинск Ухта кар город Ухта Эжва кар Эжва (район Сыктывкара)
кар артмис неважӧн город образовался недавно кар быдмӧ город растёт кар вежсьӧ город меняется кар вӧлі Коми муын сӧмын ӧти город в Коми крае был только один кар куйлӧ, ю бокас, ки пыдӧс вылын город расположен возле реки, на ладони кар лоис погостысь город возник из погоста кар лоис ыджыдӧн да мичаӧн город стал большим и красивым кар нималӧ мупытшса озырлунъясӧн, Европаын город славится полезными ископаемыми, в Европе кар новлӧ юлысь ним город носит название реки кар нюжӧдчӧ саридз дорті город растянулся вдоль морского побережья кар поздысьӧма ю бокын город приютился у реки кар пукалӧ ю вомын город стоит в устье реки кар сулалӧ ю вылын, ю дорын, ю пӧлӧн город стоит на реке, у реки, вдоль реки кар тыдалӧ башнясяньыс город виден с башни кар чужис 1780-ӧд воын город возник в 1780 году кар шусьылӧма мӧд нимӧн город назывался по-другому
карлань автобус нуӧ к городу везёт, увозит автобус карлань матыстчӧ приближается к городу карлань мунӧ едет к городу, едет в сторону города
мӧд карлӧн культураӧн тӧдмасьӧ знакомится с культурой другого города карлӧн канпас герб города карлӧн эм аслас канпас у города есть свой герб карлӧн югыд бияс яркие огни города
карлы кымын арӧс? сколько лет городу карлы тырис 200 во городу исполнилось 200 лет карлы лӧсьӧдісны дӧрапас придумали флаг города карлы сетісны ним роч йӧз название городу дали русские
карӧ ветлӧ ездит в город карӧ ветлӧны экскурсияӧн, гастрольясӧн в город ездят на экскурсию, с гастролями карӧ воисны овны йӧз мукӧдлаысь в город поселились люди из других мест уна карӧ воліс приезжал во многие города карӧ зургӧ беддьӧн тычет палкой в муравейник карӧ колльӧдім Сергейӧс в город мы отправили Сергея карӧ локті я приехал в город карӧ лэччылӧны ездят в город (с верховьев) карӧ лэччӧны в город едут (с верховьев) карӧ мӧдӧдчӧ в город отправляется карӧ мунім автобусӧн, куим час кежлӧ в город поехали на автобусе, на три часа карӧ муніс бать-мам ордас, велӧдчыны, командировкаӧ в город поехал к родителям, на учёбу, в командировку карӧ нулӧны экскурсияӧн в город возят на экскурсию карӧ нуӧдлӧ водит в город
карӧдз 75 километр до города 75 километров сиктсянь карӧдз ветлӧ автобус от села до города ходит автобус карӧдз кывтӧны плывут до города карӧдз мунны куим час до города три часа езды
Вӧркута лои карӧн Воркута стала городом Еринь вӧлі карӧн Яренск был городом карӧн тӧдмасьӧны знакомятся с городом карӧн шусьӧ называется городом
карса йӧз горожане карса олысьяс жители города карса веськӧдлысь глава города
вӧрӧг босьтіс кар враг захватил город радейтам карнымӧс мы любим наш город карсӧ нимтӧны Питерӧн город называют Питером каръяссӧ шулісны ас нимъясӧн называли города своими именами шуӧны карсӧ Ижкарӧн называют город Ижкаром карсӧ тадзи шуӧны ю ним серти город так называют по названию реки бура тӧдам тайӧ карсӧ мы хорошо знаем этот город корсим, аддзим, индім тайӧ каръяссӧ мусерпасысь мы искали, нашли, показали эти города на карте
карсянь сиктӧдз ветлӧ автобус от города до села ездит автобус карсянь заводита начну с города карсянь локтӧ автобус едет (в нашу сторону) автобус из города карсянь мунӧны поездъяс из города идут поезда карсянь неылын недалеко от города карсянь орчча сиктӧдз кык километр от города до соседнего села два километра
карті ветлӧдлі дыр по городу я ходил долго карті гуляйтім асывсянь рытӧдз по городу мы гуляли с утра до вечера
карӧ мунӧ уджавны едет в город на работу карӧ новлӧдлӧны теплоходъяс в город возят теплоходы карӧн нимтам называем городом
карын базаръяс озырӧсь в городе рынки богатые карын босьтіс медаль в городе получил медаль карын быдми в городе я вырос карын век жӧ йӧзын в городе всё же среди чужих карын ветлӧ трамвай в городе ходит трамвай карын ветлӧдлі школаӧ в городе я ходил в школу карын вӧлім в городе мы были карын вӧлі шоныд в городе было тепло карын вӧлі кызь градус кӧдзыд в городе был мороз в двадцать градусов карын вӧлӧма овмӧс в городе было хозяйство карын воссис театр в городе открылся театр карын вӧчӧны кабала да картон в городе производят бумагу и картон карын гӧтраси в городе я женился карын дӧлалӧ куим рӧма коми дӧрапас в городе реет коми триколор карын заводитіс туйсӧ в городе начал свой путь карын зэрис в городе шёл дождь карын казялам тулыслысь локтӧмсӧ в городе мы замечаем наступление весны карын коллялі шойччан лунъяс в городе я проводил выходные карын котӧртліс Олимпиадаын в городе он бежал на Олимпиаде карын кувсис в городе он скончался карын кынталас войнас в городе подморозило ночью карын лои вермысьӧн в городе стал победителем карын лэдзӧны газет-журнал в городе выпускают газеты и журналы карын лэптӧны школаяс в городе строят школы карын нуӧдӧма ен нога удж в городе он вел миссионерскую работу карын ньӧбӧма компьютер в городе он купил компьютер карын оз ков ветлыны вала в городе не надо ходить по воду карын олӧны йӧз в городе живут люди карын олысьяс жители города, горожане, городские жители карын пасйӧны йӧввыв в городе отмечают масленницу карын пуктӧны дзоридзьяс в городе высаживают цветы карын сӧвмӧ спорт в городе развивается спорт карын сулаліс кӧдзыд поводдя в городе стояла холодная погода карын сулалӧ памятник в городе стоит памятник карын тӧдӧны сійӧс быдӧн в городе его знают все быд карын тӧдӧны сы йылысь в каждом городе знают о нём карын уджалӧ комбинат в городе работает комбинат карын уджалӧны из шом перйысьяс в городе работают шахтёры карын чужӧма, чужлӧма в городе он родился карын шойччӧ в городе отдыхает карын эгӧ вӧлӧй в городе мы не были карын эм небӧгаин в городе есть библиотека карын эмӧсь вузасянінъяс, театръяс в городе есть магазины, театры карын эм уна лыддьысянін, бурдӧдчанін в городе есть много библиотек, больниц
карысь вайис нылыслы козин из города привёз дочери подарок карысь воис гӧтыркӧд из города он приехал с женой карысь чой локтіс сиктӧ, бабыс ордӧ из города сестра приехала в село, к бабушке карысь лунвылӧджык паськӧдчӧма простирается к югу от города карысь мӧдӧдӧмаӧсь отправили из города
тэ карысь? ты из города? ачыд тэ кутшӧм карысь сам ты из какого города? сійӧ Ухта карысь он из города Ухта сійӧ вӧлі Югдін карысь он был из города Устюг кутшӧм карысь Усинск лунвывджык? южнее какого города Усинск?
кар весьтын ӧшйӧмны кымӧръяс над городом нависли тучи кар вомӧн лэбзьӧны турияс над городом пролетают журавли
кар гӧгӧрын вӧр-ва природа в окрестностях города кар гӧгӧрыс яг вокруг города бор кар гӧгӧрысь йӧз люди в окрестностях города
кар дорті ю визувтӧ возле города протекает река кар дорын керасьӧны на окраине города занимаются рубкой кар дорын эм тшыкӧдӧм вӧр-ва на окраине города есть загубленная природа
кар йылысь висьталӧ рассказывает о городе кар йылысь гижӧ пишет о городе кар йылысь сёрникузя предложение о городе кар йылысь тӧдмалӧ узнаёт о городе
каръяс костын эм уна сикт да грезд между городами расположение много сёл и деревень
каръяс лыдысь из числа городов

кар сайӧ ветлӧны шойччыны за город ездят отдыхать кар сайын вӧлім мы были за городом кар сайӧ мунам аски за город едем завтра кар сайын шойччӧны отдыхаем за городом
кар шӧр вежсьӧ центр города меняется кар шӧрын олам живём в центре города кар шӧрыс неыджыд, мича да пельк центр города небольшой, красивый и прибранный сійӧ кар шӧрын? это в центре города?
«кар» кыв лоӧма кытысь? слово «кар» произошло откуда? «кар» кыв воӧма иран йӧз кывйысь слово «кар» пришло из иранских языков «кар» кыв лоӧ мый? слово «кар» что означает? «кар» кывлӧн некымын вежӧртасыс у слова «кар» несколько значений «кар» кыв паныдасьлӧ уналаын слово «кар» встречается во многих местах «кар» кыв эм удмуртъяслӧн слово «кар» есть у удмуртов
кар лун овлӧ гожӧмын день города бывает летом
кар ним название города
кар ним вежӧртӧ «Пожӧм кар» название города имеет значение «Сосновый город» Сыктывдін погостлы сетӧма кар ним погосту Усть-Сылола был дан статус города кар нимсӧ вежӧмаӧсь название города заменили корсь, содтав, содты кар нимъяс отыщи, добавляй, добавь названия городов кар нимъяс гижам ыджыд шыпассянь названия городов пишем с прописной буквы гӧгӧрвоӧдӧй кар нимлысь артманногсӧ объясните этимологию названия города туялӧны карлысь ним артмӧмсӧ изучают этимологию названия города карыслӧн нимыс Вӧркута название города Воркута карлӧн вӧлі коми ним у города было коми название
кар юкӧн городской микрорайон, часть города кар юкӧнлы сетлӧмаӧсь ним микрорайону города дали название кар юкӧн шусьӧ Парижӧн часть города называется Парижем
кар-гӧра вӧлӧма сикт дорын городище было на краю села кар-курорт город-курорт
юркар столица, главный город

Название населённых пунктов с концовкой -кар. Сыктывкар, Кудымкар, Кыдзкар, Уркар, Войкар, Изкар Шубашкар Чебоксары
Шусьӧг: Аслам карын ачым ыджыд В своём городе я сам начальник. ~ сам себе хозяин
2. (диал.) муравейник См. тж.: кодзувкоткар
«карӧн» шуам кодзувкот позсӧ «кар»-ом называем муравейник карсӧ тэчӧны поз гӧгӧрыс муравейник сооружают вокруг гнезда кодзувкотъяс видзӧны карнысӧ муравьи охраняют свой муравейник
Формы слова
карлыны (глаг.)
кар (сущ.)
кар (сущ., группа Й)

X

 

Словарная форма

карлыны

Повелительное наклонение

  Утвердительный аспект Отрицательный аспект
тэ карлы эн карлы
ті карлӧй энӧ карлӧй

Изъявительное наклонение

Утвердительный аспект
  Ӧнія кад Лоан кад Колян кад
ме карла карла карлі
тэ карлан карлан карлін
сійӧ карлӧ карлас карліс
ми карлам карлам карлім
ті карланныд карланныд карлінныд
найӧ карлӧны карласны карлісны
   
Отрицательный аспект
  Ӧнія кад Лоан кад Колян кад
ме ог карлы ог карлы эг карлы
тэ он карлы он карлы эн карлы
сійӧ оз карлы оз карлы эз карлы
ми огӧ карлӧй огӧ карлӧй эгӧ карлӧй
ті онӧ карлӧй онӧ карлӧй энӧ карлӧй
найӧ оз карлыны оз карлыны эз карлыны

Заочное наклонение = 2-e прошедшее время

  Утвердительный аспект Отрицательный аспект
тэ карлӧмыд абу карлӧмыд
сійӧ карлӧма абу карлӧма
ті карлӧмныд абу карлӧмныд
найӧ карлӧмаӧсь абу карлӧмаӧсь


Причастия: карлысь, карлан, карлӧм, карлытӧм

Деепричастия: карліг, карлытӧг

X

 

Падежи отношений

Падеж Вопрос Основные
формы
Формы с притяжательными суффиксами
мой твой, -то его, её, -то наш ваш их
Именительный Кто? Что? кар карӧй карыд карыс карным карныд карныс
Винительный Кого? Что? карӧс, кар карӧс картӧ карсӧ карнымӧс карныдтӧ карнысӧ
Родительный Кого? Чего? карлӧн карӧйлӧн карыдлӧн карыслӧн карнымлӧн карныдлӧн карныслӧн
Притяжательный У кого? У чего? карлысь карӧйлысь карыдлысь карыслысь карнымлысь карныдлысь карныслысь
Дательный Кому? Чему? карлы карӧйлы карыдлы карыслы карнымлы карныдлы карныслы
Творительный Кем? Чем? карӧн карнам карнад карнас карнаным карнаныд карнаныс
Соединительный С кем? С чем? каркӧд карӧйкӧд карыдкӧд карыскӧд карнымкӧд карныдкӧд карныскӧд
Лишительный Без кого? Без чего? картӧг карӧйтӧг картӧгыд картӧгыс картӧгным картӧгныд картӧгныс
Достигательный За кем? За чем? карла карӧйла карыдла карысла карнымла карныдла карнысла

 

Падежи пространства

Падеж Вопрос Основные
формы
Формы с притяжательными суффиксами
мой твой, -то его, её, -то наш ваш их
Местный В ком? В чём? карын карям каряд каряс каряным каряныд каряныс
Исходный Из кого? Из чего? карысь карсьым карсьыд карсьыс карсьыным карсьыныд карсьыныс
Вступительный В кого? Во что? карӧ карям каряд каряс каряным каряныд каряныс
Приблизительный К кому? К чему? карлань карӧйлань карланьыд карланьыс карланьным карланьныд карланьныс
Отдалительный От кого? От чего? карсянь карӧйсянь карсяньыд карсяньыс карсяньным карсяньныд карсяньныс
Переходный По кому? По чему? карӧд карӧдым карӧдыд карӧдыс карӧдным карӧдныд карӧдныс
Переходный По кому? По чему? карті картіым картіыд картіыс картіным картіныд картіныс
Предельный До кого? До чего? карӧдз карӧдзым карӧдзыд карӧдзыс карӧдзным карӧдзныд карӧдзныс

 

X

 

Падежи отношений

Падеж Вопрос Основные
формы
Формы с притяжательными суффиксами
мой твой, -то его, её, -то наш ваш их
Именительный Кто? Что? кар карйӧй карйыд карйыс карным карныд карныс
Винительный Кого? Что? карйӧс, кар карйӧс картӧ карсӧ карнымӧс карныдтӧ карнысӧ
Родительный Кого? Чего? карлӧн карйӧйлӧн карйыдлӧн карйыслӧн карнымлӧн карныдлӧн карныслӧн
Притяжательный У кого? У чего? карлысь карйӧйлысь карйыдлысь карйыслысь карнымлысь карныдлысь карныслысь
Дательный Кому? Чему? карлы карйӧйлы карйыдлы карйыслы карнымлы карныдлы карныслы
Творительный Кем? Чем? карйӧн карнам карнад карнас карнаным карнаныд карнаныс
Соединительный С кем? С чем? каркӧд карйӧйкӧд карйыдкӧд карйыскӧд карнымкӧд карныдкӧд карныскӧд
Лишительный Без кого? Без чего? картӧг карйӧйтӧг картӧгыд картӧгыс картӧгным картӧгныд картӧгныс
Достигательный За кем? За чем? карла карйӧйла карйыдла карйысла карнымла карныдла карнысла

 

Падежи пространства

Падеж Вопрос Основные
формы
Формы с притяжательными суффиксами
мой твой, -то его, её, -то наш ваш их
Местный В ком? В чём? карйын каръям каръяд каръяс каръяным каръяныд каръяныс
Исходный Из кого? Из чего? карйысь карсьым карсьыд карсьыс карсьыным карсьыныд карсьыныс
Вступительный В кого? Во что? карйӧ каръям каръяд каръяс каръяным каръяныд каръяныс
Приблизительный К кому? К чему? карлань карйӧйлань карланьыд карланьыс карланьным карланьныд карланьныс
Отдалительный От кого? От чего? карсянь карйӧйсянь карсяньыд карсяньыс карсяньным карсяньныд карсяньныс
Переходный По кому? По чему? карйӧд карйӧдым карйӧдыд карйӧдыс карйӧдным карйӧдныд карйӧдныс
Переходный По кому? По чему? карті картіым картіыд картіыс картіным картіныд картіныс
Предельный До кого? До чего? карйӧдз карйӧдзым карйӧдзыд карйӧдзыс карйӧдзным карйӧдзныд карйӧдзныс